With me, you get more than a voice…you get personality. Naturally warm and rich with a honeyed-timbre, I can provide a wide range of tones and dialects to fit the needs of you, and your book. Years of experience in theater have provided me with the skills to interpret a script and find the personality that the role demands. I’m also a retired military veteran, and have been to over 17 countries. It’s been said I am a taller Bilbo Baggins, because I’ve been ‘round the world and back again. So, whether you’re looking for something confident, professional and authoritative, or something a bit more animated and whimsical, I would love the opportunity to collaborate with you.
Cada dublador define sua própria taxa. Todos os nossos talentos são profissionais, mas o custo pode variar dependendo da experiência e nível de habilidade deles.
Em termos gerais, as taxas de locução dependem de:
- A narração será para transmissão e anúncios pagos ou para uso orgânico e não promocional?
- O comprimento do roteiro (contagem de palavras).
- Você precisa da narração totalmente editada e pronta para produção ou apenas do áudio original?
- Você quer direcionar o dublador em tempo real ou ele pode gravar de forma independente?
Muitos dos nossos dubladores seguem nossa tabela de preços , mas você descobrirá que as taxas são negociáveis , então se você disser a eles quanto pode pagar, há uma boa chance de que eles acomodem você!