I am a seasoned VO & Audio professional with over 20 years of experience in the entertainment industry. My passion has always been bringing stories, characters, and words to LIFE!
With a diverse portfolio that includes national commercials, as well as countless animation, video game, ADR, and dubbing projects, I have the skills and experience to make any project connect with it’s audience. I’ve also lent my vast array of voices and characterizations to over 30 audiobooks (and counting).
But it doesn’t stop there –
I’m also a trained stage, film, and television actor and puppeteer, I have the unique perspective and skills to breathe life into the words of any medium. Plus, I can double as an expert audio engineer and assist you with running remote recording sessions, dubbing, ADR, dialogue editing, as well as with any of your post-production needs.
Incomparable range, extreme versatility, engaging tonality. Let me be your go-to, for the voice(s) and the sound you need.
Cada dublador define sua própria taxa. Todos os nossos talentos são profissionais, mas o custo pode variar dependendo da experiência e nível de habilidade deles.
Em termos gerais, as taxas de locução dependem de:
- A narração será para transmissão e anúncios pagos ou para uso orgânico e não promocional?
- O comprimento do roteiro (contagem de palavras).
- Você precisa da narração totalmente editada e pronta para produção ou apenas do áudio original?
- Você quer direcionar o dublador em tempo real ou ele pode gravar de forma independente?
Muitos dos nossos dubladores seguem nossa tabela de preços , mas você descobrirá que as taxas são negociáveis , então se você disser a eles quanto pode pagar, há uma boa chance de que eles acomodem você!