Meu nome é Paul e sou um dublador profissional de inglês. Tenho orgulho de me conectar com seu roteiro/cópia e transmitir a mensagem de um lugar de autenticidade. Eu me esforço para "contar a história".
Sou dublador há 12 anos e emprestei minha locução para a National TV & Radio, centenas de vídeos explicativos e corporativos, introduções de eventos, promoções, narração de vídeo, sistemas IVR/Telefone, videogames e muito mais.
Sou um ator treinado, com um BFA do Emerson College. Também treinei e atuei com as principais instituições de improvisação e comédia de esquetes dos EUA: The Second City (Chicago), Upright Citizens Brigade (NYC) e The Groundlings em Los Angeles.
Sou ótimo em transformar seu projeto de maneira sensível ao tempo e sempre entrego arquivos de som de alta qualidade que são limpos e otimizados para o produto final.
E sou uma pessoa muito divertida, vamos trabalhar juntos!
Cada dublador define sua própria taxa. Todos os nossos talentos são profissionais, mas o custo pode variar dependendo da experiência e nível de habilidade deles.
Em termos gerais, as taxas de locução dependem de:
- A narração será para transmissão e anúncios pagos ou para uso orgânico e não promocional?
- O comprimento do roteiro (contagem de palavras).
- Você precisa da narração totalmente editada e pronta para produção ou apenas do áudio original?
- Você quer direcionar o dublador em tempo real ou ele pode gravar de forma independente?
Muitos dos nossos dubladores seguem nossa tabela de preços , mas você descobrirá que as taxas são negociáveis , então se você disser a eles quanto pode pagar, há uma boa chance de que eles acomodem você!