Preferências
German (Austrian) Voice Actor Natalie L.

Natalie L.

Bom valor
Alemão (austríaco)
Austria hora local

Amostras de Voz Nativa

Demonstração Comercial
Narração
Promoções
Documentários
Audiolivros
URA
Podcasts
Trailers de filmes
Personificações
Outras

Visão geral

Hi, I’m Natalie, a french citizen, working as a multilingual voice over artist with mothertongue German and French. I grew up in Vienna, Austria and lived here most of the time but also in Germany, the USA and Spain, where I studied Spanish. I always look forward to new challenges and find it fun to speak with different accents, no matter what language. I am rather flexible in performance and offer many variations of my voice, which sounds deep and warm, as well as calming. Let’s talk!

Experiência

After having several courses at academies here in Vienna, Austria, my first voice overs were made 14 years ago. I started with IVRs (and still do them), some image-movie in french about Austrian mountains and a bunch of other challenging projects. I meanwhile worked in the tourism-business for almost 35 years. Today I'm working fulltime my passion as a voice-over artist. The fourth audiobook is in production and I was proud dubbing in an animation video. I do voice overs in four different languages: German, my mother tongue, French and English on a conversational base and Spanish intermediate.

Credenciais

Open acting Academy - Vienna, Austria
Akademie des Sprechens - Vienna, Austria
Die Sprecherakademie - Vienna, Austria
Golden Voice Academy - online, Germany
Online-acting lessons with coach Matthias Beier - Germany

Empresas para as quais dei voz

Austrian National tourist office, Vienna + Zürich (IVR + phone-interview and movie)
BComplete - BC Digital Services, Vienna (Intro/outro podcast with sound)
Hospital Tumor Center, Upper Austria (information-video)
Frutarom Savory Solutions, Salzburg Austria (IVR)
German Dubbing Corner - Movie "Fight To Exist"

Avaliações

Ainda não há comentários.

Contrate Natalie para seu projeto hoje!

1. Clique no botão "Obter meu orçamento agora" no canto superior direito.
2. Siga as instruções na tela para receber a proposta de Natalie em sua caixa de entrada.
3. Revise e aprove o orçamento de Natalie e financie o projeto.
4. Assim que o projeto estiver concluído de acordo com sua satisfação, basta liberar seu pagamento para Natalie e avaliar o trabalho.

Membro desde

September 2023

Trabalhos Concluídos

0

Ativo pela última vez

7 meses atrás

Média Tempo de resposta

58 minutos

Tarifas a partir de

75 USD

Localização

Áustria

Fuso horário

UTC +1:00 Europe/Vienna

Línguas

Alemão (austríaco)

Idade da voz

Filho
,
Adolescente
,
Jovem adulto
,
Meia-idade
,
Senior

Especializado em Categorias

Narração
,
E-learning
,
Vídeos Corporativos
,
Promoções
,
Documentários
,
Audiolivros
,
URA
,
Videogames
,
Animação
,
Trailers de filmes
,
Personificações

Tom

Vozes dos personagens

Estilos

Contrate Natalie para seu projeto hoje!

1. Clique no botão "Obter meu orçamento agora" no canto superior direito.
2. Siga as instruções na tela para receber a proposta de Natalie em sua caixa de entrada.
3. Revise e aprove o orçamento de Natalie e financie o projeto.
4. Assim que o projeto estiver concluído de acordo com sua satisfação, basta liberar seu pagamento para Natalie e avaliar o trabalho.

Perguntas Frequentes

Pergunta: Quanto custa contratar esse dublador?

Cada dublador define sua própria taxa. Todos os nossos talentos são profissionais, mas o custo pode variar dependendo da experiência e nível de habilidade deles.

Em termos gerais, as taxas de locução dependem de:

  • A narração será para transmissão e anúncios pagos ou para uso orgânico e não promocional?
  • O comprimento do roteiro (contagem de palavras).
  • Você precisa da narração totalmente editada e pronta para produção ou apenas do áudio original?
  • Você quer direcionar o dublador em tempo real ou ele pode gravar de forma independente?

Muitos dos nossos dubladores seguem nossa tabela de preços , mas você descobrirá que as taxas são negociáveis , então se você disser a eles quanto pode pagar, há uma boa chance de que eles acomodem você!

 

Pergunta: Com que rapidez posso receber a gravação de voz?

Cada talento de voz trabalha para devolver sua gravação o mais rápido possível. O tempo de resposta geralmente depende de:

  • A disponibilidade e a carga de trabalho do talento.
  • Qual é o tamanho do roteiro.
  • Se há palavras técnicas ou difíceis de pronunciar no texto.

Quanto mais cedo você contratar, mais rápido você receberá! Alguns oferecem um prazo de 3 horas para solicitações urgentes.

Para obter orçamentos rapidamente, sugerimos publicar um projeto ou obter orçamentos de 15 a 20 dubladores que podem ser uma ótima opção para o seu projeto.

Quanto mais você escolher, mais rápido receberá orçamentos em sua caixa de entrada.

Pergunta: Onde o dublador grava meu roteiro?

Todos os nossos dubladores gravam em seus estúdios profissionais com qualidade de transmissão usando microfones de última geração.

Nós pré-selecionamos cada talento vocal individual para garantir que eles possam produzir um áudio 100% perfeito!

Como eles representarão sua marca, a qualidade do som impacta diretamente na imagem da sua empresa. Por isso, você merece o melhor, principalmente para gravações que duram anos!

Pergunta: O dublador pode gravar meu roteiro para me ajudar a tomar uma decisão?

Sim!

Ao preencher a solicitação de orçamento, você terá a opção de enviar ou colar seu script.

Isso acionará uma opção para pedir ao dublador para gravar uma parte, para que você possa ter uma ideia da entrega final:

 

Voice Crafters' quote form - request an audition

 

Pergunta: Posso ouvir e direcionar o dublador durante a gravação em tempo real?

Sim!

Depois que o projeto for financiado, você pode agendar a sessão com o dublador e oferecer instruções em tempo real, para que sua gravação de voz fique exatamente como você deseja!

Pergunta: E se eu precisar fazer algumas correções ou adicionar alterações no script?

Na maioria dos casos, os dubladores não cobram por pickups se cometerem um erro. Pequenas mudanças no script depois da gravação também podem ser gratuitas, desde que sejam razoáveis e não grandes.

Tenha em mente que cada ator tem sua própria política, então é melhor esclarecer isso desde o início.

Pergunta: E se eu precisar de uma gravação adicional após a conclusão do projeto?

Se precisar de outro roteiro gravado para um projeto concluído, você pode combinar um preço com o dublador e clicar na opção "Adicionar mais fundos" na proposta dele:

Button to add funds after the project has been completed

 

Esta opção também está disponível no meio do projeto, caso o escopo mude e você precise de gravações adicionais antes de liberar seu pagamento ao dublador:

Button to add funds during the project

Pergunta: O dublador pode dividir a gravação em arquivos separados ou sincronizá-la com meu vídeo?

Na maioria dos casos, o dublador pode dividir a gravação em arquivos separados e entregá-los em formatos como WAV, AIF, mp3 ou outros.

Eles também devem conseguir sincronizar a voz com o seu vídeo.

Caso contrário, sinta-se à vontade para entrar em contato conosco , e teremos prazer em ajudar!

Pergunta: Posso obter ajuda para adicionar música de fundo e mixá-la com a narração?

Absolutamente!

We have our very own royalty-free music catalog you can use to find the perfect piece of music for your project.

Depois de comprar música em nosso site, podemos mixá-la profissionalmente com sua narração e até mesmo sincronizá-la com seu vídeo, para que você tenha o produto final sem precisar pedir ao seu editor de vídeo.

Entre em contato conosco , diga-nos o que você precisa e teremos prazer em cuidar disso.

Pergunta: Eu tenho direitos totais sobre a gravação de voz? Como é o acordo de licenciamento?

Locuções não transmitidas, como mensagens telefônicas, clipes do YouTube, e-learning, audiolivros e projetos pessoais, geralmente vêm com uma aquisição perpétua.

Isso significa que você será o dono da gravação para qualquer uso não promocional para sempre, sem taxas extras.

Gravações de transmissão e/ou usadas em publicidade paga para comerciais de TV, rádio ou internet são licenciadas por um período de tempo específico a partir do momento em que são usadas pela primeira vez, conforme definido na sua solicitação de orçamento.

O tempo de uso será anotado na sua fatura.