Sou Amanda, uma dubladora nativa de português brasileiro, dubladora e talentosa locutora com sotaques nacionais (paulista e carioca), estúdio de transmissão em casa e misturas únicas de inglês nativo americano, espanhol e português brasileiro.
Como ajudo meus clientes:
Estou animada para trabalhar com diretores, agências e empreendedores que conhecem o valor do projeto e trabalham para a excelência;
Você receberá uma locução tática e personalizada, não uma gravação genérica e sem valor;
Valorizo o tempo do meu cliente, então você pode esperar um fluxo de trabalho fluido;
Cada categoria de locução tem seus próprios preços, estilos e particularidades, então sinta-se à vontade para me enviar uma mensagem e podemos discutir os detalhes.
Sobre minha voz e desempenho:
Tenho uma gama vocal completa com uma vantagem natural em abordagens conversacionais, calorosas e confiantes. No entanto, as habilidades vocais aprendidas nos últimos anos ampliaram minha paleta para cores e nuances ilimitadas e sempre novas.
Cada dublador define sua própria taxa. Todos os nossos talentos são profissionais, mas o custo pode variar dependendo da experiência e nível de habilidade deles.
Em termos gerais, as taxas de locução dependem de:
- A narração será para transmissão e anúncios pagos ou para uso orgânico e não promocional?
- O comprimento do roteiro (contagem de palavras).
- Você precisa da narração totalmente editada e pronta para produção ou apenas do áudio original?
- Você quer direcionar o dublador em tempo real ou ele pode gravar de forma independente?
Muitos dos nossos dubladores seguem nossa tabela de preços , mas você descobrirá que as taxas são negociáveis , então se você disser a eles quanto pode pagar, há uma boa chance de que eles acomodem você!