Olá! Meu nome é Halliny e sou Dubladora e Atriz Profissional.
O trabalho com a voz entrou na minha vida, anos atrás, timidamente mas depois veio com uma força que domina minha vida profissional agora. E eu posso falar? Isso é uma sinestésica!
Sinestésica no sentido de correr pelo meu corpo, como um fluxo de sensações que o briefing quer provocar.
Em todo o trabalho de voz que faço, muito além do texto, aprendi como atriz que as sensações falam e é tão bom quando conseguimos ouvi-las.
Como Dubladora Brasileira hoje, além da voz, meu corpo é um veículo para as sensações que estão ali, escondidas no texto.
O que você quer provocar no seu público?
O que sua marca transmite?
Fale comigo.
Vou adorar traduzir as sensações do seu projeto com a minha voz!
Cada dublador define sua própria taxa. Todos os nossos talentos são profissionais, mas o custo pode variar dependendo da experiência e nível de habilidade deles.
Em termos gerais, as taxas de locução dependem de:
- A narração será para transmissão e anúncios pagos ou para uso orgânico e não promocional?
- O comprimento do roteiro (contagem de palavras).
- Você precisa da narração totalmente editada e pronta para produção ou apenas do áudio original?
- Você quer direcionar o dublador em tempo real ou ele pode gravar de forma independente?
Muitos dos nossos dubladores seguem nossa tabela de preços , mas você descobrirá que as taxas são negociáveis , então se você disser a eles quanto pode pagar, há uma boa chance de que eles acomodem você!