Meu nome é Emma e sou uma dubladora britânica baseada em Shropshire, Reino Unido.
Sou dubladora e narradora de audiolivros em tempo integral há 5 anos e tive o prazer de trabalhar com algumas marcas conceituadas, como Chanel, Lego, Ferrero, Selfridges e EY.
Meu tom de voz é descrito como rico, brincalhão e confiável. Muitas vezes sou contratada para meu sotaque neutro de RP inglês, mas meu sotaque regional natural também tem um sotaque do norte/West Midlands que posso facilmente aumentar ou diminuir dependendo da necessidade do projeto.
Meus clientes adoram minha capacidade de alternar facilmente entre meu estilo coloquial, divertido, amigável e relacionável e a autoridade mais séria e calorosa que meus tons mais profundos permitem.
Tendo treinado profissionalmente com alguns treinadores de voz muito respeitados, orgulho-me de poder oferecer aos meus clientes uma entrega versátil e autêntica em cada sessão.
Estou ansiosa para trabalhar com você!
Cada dublador define sua própria taxa. Todos os nossos talentos são profissionais, mas o custo pode variar dependendo da experiência e nível de habilidade deles.
Em termos gerais, as taxas de locução dependem de:
- A narração será para transmissão e anúncios pagos ou para uso orgânico e não promocional?
- O comprimento do roteiro (contagem de palavras).
- Você precisa da narração totalmente editada e pronta para produção ou apenas do áudio original?
- Você quer direcionar o dublador em tempo real ou ele pode gravar de forma independente?
Muitos dos nossos dubladores seguem nossa tabela de preços , mas você descobrirá que as taxas são negociáveis , então se você disser a eles quanto pode pagar, há uma boa chance de que eles acomodem você!