Preferências
English (British) Voice Actor Ingrid W.

Ingrid W.

Prêmio
Inglês (britânico)
United Kingdom hora local

Amostras de Voz Nativa

Demonstração Comercial
Narração
E-learning
Vídeos Corporativos
Promoções
Documentários
URA
Animação
Narração Médica

Visão geral

I am a British voice over artist who is passionate about providing high quality, perfectly articulated recordings.
My voice is extremely versatile, I deliver smooth, engaging narration with a touch of gravitas and also bring a light, conversational and friendly feel to much of my work along with plethora of character voices and accents.
I am professional, proactive and always willing to go the extra mile to achieve exactly what your script needs.

Experiência

My voice is extremely versatile, I deliver smooth, engaging narration with a touch of gravitas and also bring a light, conversational and friendly feel to much of my work along with plethora of character voices and accents.
I am professional, proactive and always willing to go the extra mile to achieve exactly what your script needs.
With clients around the globe I guarantee efficiency, excellent turnaround times, high quality recording and editing.
I trained as an actor at The Bristol Old Vic Theatre school and went on to work in Television, Radio, Theatre and Film for several years.
These days I work from my home studio in Sussex as a Voice Over Artist/Actor.
I am experienced in Narration, Commercial, Promo, E-learning, Explainers, IVR, Corporate and Character/Audio drama.
I am professional, proactive and always willing to go the extra mile to achieve exactly what your script needs.

Credenciais

Bristol Old Vic Theatre School

Empresas para as quais dei voz

Accenture, Pfizer, Minecraft, Miele, Michelin, AstraZeneca, Marie Curie, Vernacare, Blue Halo, Gold Radio Network, BBC Radio 4, Janssen, Oruen, Tala, M&G Investments, Pentland Medical, Simuvision, The Detective Society, Houlihan Lokey, Travel Corporation, Audiozomba, Royal Society of Biology, Emirates Airline.,

Equipamento que tenho

Purpose built, isolated and acoustically treated vocal booth, Neumann 103 mic, Scarlett 2i2 Interface and Adobe Audition.

Avaliações

Ainda não há comentários.

Contrate Ingrid para seu projeto hoje!

1. Clique no botão "Obter meu orçamento agora" no canto superior direito.
2. Siga as instruções na tela para receber a proposta de Ingrid em sua caixa de entrada.
3. Revise e aprove o orçamento de Ingrid e financie o projeto.
4. Assim que o projeto estiver concluído de acordo com sua satisfação, basta liberar seu pagamento para Ingrid e avaliar o trabalho.

Membro desde

January 2024

Trabalhos Concluídos

0

Ativo pela última vez

29 dias atrás

Média Tempo de resposta

1 dia

Tarifas a partir de

150 USD

Localização

Reino Unido

Fuso horário

UTC +0:00 Europe/London

Línguas

Inglês (britânico)

Idade da voz

Meia-idade
,
Senior

Especializado em Categorias

Vídeos Explicativos
,
Narração
,
E-learning
,
Vídeos Corporativos
,
Promoções
,
Documentários
,
URA
,
Videogames
,
Animação
,
Trailers de filmes
,
Automotivo
,
Anúncios políticos
,
Narração Médica
,
Imobiliária
,
Anúncios
,
Guias de áudio
,
Outras

Tom

Vozes dos personagens

Estilos

Contrate Ingrid para seu projeto hoje!

1. Clique no botão "Obter meu orçamento agora" no canto superior direito.
2. Siga as instruções na tela para receber a proposta de Ingrid em sua caixa de entrada.
3. Revise e aprove o orçamento de Ingrid e financie o projeto.
4. Assim que o projeto estiver concluído de acordo com sua satisfação, basta liberar seu pagamento para Ingrid e avaliar o trabalho.

Perguntas Frequentes

Pergunta: Quanto custa contratar esse dublador?

Cada dublador define sua própria taxa. Todos os nossos talentos são profissionais, mas o custo pode variar dependendo da experiência e nível de habilidade deles.

Em termos gerais, as taxas de locução dependem de:

  • A narração será para transmissão e anúncios pagos ou para uso orgânico e não promocional?
  • O comprimento do roteiro (contagem de palavras).
  • Você precisa da narração totalmente editada e pronta para produção ou apenas do áudio original?
  • Você quer direcionar o dublador em tempo real ou ele pode gravar de forma independente?

Muitos dos nossos dubladores seguem nossa tabela de preços , mas você descobrirá que as taxas são negociáveis , então se você disser a eles quanto pode pagar, há uma boa chance de que eles acomodem você!

 

Pergunta: Com que rapidez posso receber a gravação de voz?

Cada talento de voz trabalha para devolver sua gravação o mais rápido possível. O tempo de resposta geralmente depende de:

  • A disponibilidade e a carga de trabalho do talento.
  • Qual é o tamanho do roteiro.
  • Se há palavras técnicas ou difíceis de pronunciar no texto.

Quanto mais cedo você contratar, mais rápido você receberá! Alguns oferecem um prazo de 3 horas para solicitações urgentes.

Para obter orçamentos rapidamente, sugerimos publicar um projeto ou obter orçamentos de 15 a 20 dubladores que podem ser uma ótima opção para o seu projeto.

Quanto mais você escolher, mais rápido receberá orçamentos em sua caixa de entrada.

Pergunta: Onde o dublador grava meu roteiro?

Todos os nossos dubladores gravam em seus estúdios profissionais com qualidade de transmissão usando microfones de última geração.

Nós pré-selecionamos cada talento vocal individual para garantir que eles possam produzir um áudio 100% perfeito!

Como eles representarão sua marca, a qualidade do som impacta diretamente na imagem da sua empresa. Por isso, você merece o melhor, principalmente para gravações que duram anos!

Pergunta: O dublador pode gravar meu roteiro para me ajudar a tomar uma decisão?

Sim!

Ao preencher a solicitação de orçamento, você terá a opção de enviar ou colar seu script.

Isso acionará uma opção para pedir ao dublador para gravar uma parte, para que você possa ter uma ideia da entrega final:

 

Voice Crafters' quote form - request an audition

 

Pergunta: Posso ouvir e direcionar o dublador durante a gravação em tempo real?

Sim!

Depois que o projeto for financiado, você pode agendar a sessão com o dublador e oferecer instruções em tempo real, para que sua gravação de voz fique exatamente como você deseja!

Pergunta: E se eu precisar fazer algumas correções ou adicionar alterações no script?

Na maioria dos casos, os dubladores não cobram por pickups se cometerem um erro. Pequenas mudanças no script depois da gravação também podem ser gratuitas, desde que sejam razoáveis e não grandes.

Tenha em mente que cada ator tem sua própria política, então é melhor esclarecer isso desde o início.

Pergunta: E se eu precisar de uma gravação adicional após a conclusão do projeto?

Se precisar de outro roteiro gravado para um projeto concluído, você pode combinar um preço com o dublador e clicar na opção "Adicionar mais fundos" na proposta dele:

Button to add funds after the project has been completed

 

Esta opção também está disponível no meio do projeto, caso o escopo mude e você precise de gravações adicionais antes de liberar seu pagamento ao dublador:

Button to add funds during the project

Pergunta: O dublador pode dividir a gravação em arquivos separados ou sincronizá-la com meu vídeo?

Na maioria dos casos, o dublador pode dividir a gravação em arquivos separados e entregá-los em formatos como WAV, AIF, mp3 ou outros.

Eles também devem conseguir sincronizar a voz com o seu vídeo.

Caso contrário, sinta-se à vontade para entrar em contato conosco , e teremos prazer em ajudar!

Pergunta: Posso obter ajuda para adicionar música de fundo e mixá-la com a narração?

Absolutamente!

We have our very own royalty-free music catalog you can use to find the perfect piece of music for your project.

Depois de comprar música em nosso site, podemos mixá-la profissionalmente com sua narração e até mesmo sincronizá-la com seu vídeo, para que você tenha o produto final sem precisar pedir ao seu editor de vídeo.

Entre em contato conosco , diga-nos o que você precisa e teremos prazer em cuidar disso.

Pergunta: Eu tenho direitos totais sobre a gravação de voz? Como é o acordo de licenciamento?

Locuções não transmitidas, como mensagens telefônicas, clipes do YouTube, e-learning, audiolivros e projetos pessoais, geralmente vêm com uma aquisição perpétua.

Isso significa que você será o dono da gravação para qualquer uso não promocional para sempre, sem taxas extras.

Gravações de transmissão e/ou usadas em publicidade paga para comerciais de TV, rádio ou internet são licenciadas por um período de tempo específico a partir do momento em que são usadas pela primeira vez, conforme definido na sua solicitação de orçamento.

O tempo de uso será anotado na sua fatura.