Preferências
English (British) Voice Actor Sarah N.

Sarah N.

Prêmio Novo Talento
Inglês (britânico)
United Kingdom hora local

Amostras de Voz Nativa

Demonstração Comercial
Videogames

Visão geral

Dubladora profissional britânica, especializada em videogames, trailers, comerciais, sotaques e acrobacias vocais monstruosas.
__
Com 11 anos na indústria (7 anos em tempo integral), um estúdio remoto de primeira linha e mais de 800 trabalhos de locução concluídos, Sarah tem a experiência e a habilidade para entregar um produto de qualidade todas as vezes.
__
Informações de elenco de histórico:
- Não binário
- LGBT+
- Sotaque autêntico do norte da Inglaterra
- Britânico autêntico

Experiência

Video Games:
Dead by Daylight - Miss Fuchi - Behaviour Interactive
Swordhaven - Nostra - ATOM TEAM
Albion Online - Thief - Sandbox Interactive
Fallout: London - Guard Police Female 01 - Team FOLON
Brighter Shores - Jogador (F) + mais - Fen Research Ltd.
The Last Faith - Lady Helenya, + mais - Kumi Souls Games
Nemesis Reborn - Vários personagens - Merlin Entertainments
Evil Lands - Vários personagens - Rage Quit Games
Tavern Talk - Innkeeper - Gentle Troll Entertainment
Solomon Kane - Vários personagens - Mythic Games
Nations of Darkness - Leila - StarFortune
Return of Shadow - Sara - StarFortune
Myths of Moonrise - Sarita, Erica, Teresa - StarFortune
Treacherous Journeys - Tusring - Dire Prism
Sons of Valhalla - Strange Mulher, Hel - Pixel Chest Games
Grimhook - Kaia-Talia - Unlimited Fries Studios
Burnhouse Lane - Enfermeira - Harvester Games
Wizdom Academy - Elara Spellbound - Kipwak Studio
Miner's Settlement - Narrador - Funventure
Blood Crossroad - Temptress - Serafini Productions
__
Comerciais:
Burnable Billboard - Narrador - British Skin Foundation
FatFace Autumn - Narrador - FatFace
Radisson Hotels - Narrador - Radisson Hotels
World Lacrosse 24 - Narrador - World Lacrosse
EU-JAMRAI 2 - Narrador - União Europeia
C-Club - Narrador - Claire's
Claire's Ear Piercing - Narrador - Claire's
Winter Burrow Xbox - Narrador / Acorn - Pine Creek Games
CRIMPiT - Narrador - CRIMPiT
Rebelle Rally - Piloto de Rally - Rebelle Rally
Republic of Pirates - Narrador - PQube Ltd.
Hennessy Cognac - Narrador - Hennessy
Lord of the Rings - Galadriel - Manly Bands (oficial)
Behind the Voices - Elden Ring Narrador - Voquent

Credenciais

Video Game Mocap / Pcap
Performance Captured Academy:
Neil Newbon, Joshua Wichard
Palestrantes convidados: diretores AAA,
treinadores vocais e produtores
__
Vocais extremos para papéis
extremos
Michael Schwalbe
__
Sons de criaturas e monstros para
videogames
Sbastien Croteau
__
Improvisação para dubladores
Chris Mead
__
Dublagem para videogames
Sara Secora
__
Vocalização de criaturas
Sbastien Croteau
__
Elenco para vencer em videogames
Mark Estdale
__
Oficina de impressões
Chris Woodworth
__
Sons de criaturas e monstros
Sbastien Croteau
__
Efeitos de videogame para terror,
FPS e RPGs
Brian Watts
__
Criação de criaturas
Ellis Knight
__
Coaching particular
Sara Secora
__
A leitura conversacional
Hugh P. Klitzke
__
Sotaque americano geral
Nina Zendejas
__
O sotaque irlandês
Esther Doorly
__
Criando e desenvolvendo
Personagens
Lisa Lynn
__
Simplificando o negócio de
Voiceover
Dani States
__
Marketing direto/e-mail frio
Jazzy Frizzle
__
Networking como dublador
Liz Drury
__
Treinamento teatral e
Caracterização
Duque de Edimburgo
__
Artes cênicas
Montgomery High School
__
BSc Psicologia
Manchester Metropolitan
Universidade
__
Leitura do roteiro do personagem
Jeremy Birchal / Grinding Gear
Jogos / Molho para o cérebro
__
Marketing simplificado
Andrew Morrison

Empresas para as quais dei voz

Behaviour Interactive, British Skin Foundation, FatFace, Radisson Hotels, União Europeia, World Lacrosse, Claire's, Rage Quit Games, Sandbox Interactive, Merlin Entertainments, Pine Creek Games

Equipamento que tenho

RODE NT1-A
Solid State Logic 2 (SSL2)
Pré-amplificador DBX 286s
Série Session Booth DW
Source Connect (Pro, Standard e Nexus)
Zoom, Discord, Google Meets

Avaliações

Ainda não há comentários.

Contrate Sarah para seu projeto hoje!

1. Clique no botão "Obter meu orçamento agora" no canto superior direito.
2. Siga as instruções na tela para receber a proposta de Sarah em sua caixa de entrada.
3. Revise e aprove o orçamento de Sarah e financie o projeto.
4. Assim que o projeto estiver concluído de acordo com sua satisfação, basta liberar seu pagamento para Sarah e avaliar o trabalho.

Membro desde

February 2025

Trabalhos Concluídos

0

Ativo pela última vez

2 horas atrás

Média Tempo de resposta

N / D

Tarifas a partir de

250 USD

Localização

Reino Unido

Fuso horário

UTC +0:00 Europe/London

Línguas

Inglês (britânico)

Idade da voz

Filho
,
Adolescente
,
Jovem adulto
,
Meia-idade
,
Senior

Especializado em Categorias

Vídeos Explicativos
,
Narração
,
E-learning
,
Vídeos Corporativos
,
Promoções
,
Documentários
,
URA
,
Videogames
,
Animação
,
Podcasts
,
Trailers de filmes
,
Programas de televisão
,
Automotivo
,
Anúncios políticos
,
Narração Médica
,
Imobiliária
,
Anúncios
,
Guias de áudio
,
Personificações
,
Imagens de rádio
,
Outras

Tom

Vozes dos personagens

Representação

Estilos

Contrate Sarah para seu projeto hoje!

1. Clique no botão "Obter meu orçamento agora" no canto superior direito.
2. Siga as instruções na tela para receber a proposta de Sarah em sua caixa de entrada.
3. Revise e aprove o orçamento de Sarah e financie o projeto.
4. Assim que o projeto estiver concluído de acordo com sua satisfação, basta liberar seu pagamento para Sarah e avaliar o trabalho.

Perguntas Frequentes

Pergunta: Quanto custa contratar esse dublador?

Cada dublador define sua própria taxa. Todos os nossos talentos são profissionais, mas o custo pode variar dependendo da experiência e nível de habilidade deles.

Em termos gerais, as taxas de locução dependem de:

  • A narração será para transmissão e anúncios pagos ou para uso orgânico e não promocional?
  • O comprimento do roteiro (contagem de palavras).
  • Você precisa da narração totalmente editada e pronta para produção ou apenas do áudio original?
  • Você quer direcionar o dublador em tempo real ou ele pode gravar de forma independente?

Muitos dos nossos dubladores seguem nossa tabela de preços , mas você descobrirá que as taxas são negociáveis , então se você disser a eles quanto pode pagar, há uma boa chance de que eles acomodem você!

 

Pergunta: Com que rapidez posso receber a gravação de voz?

Cada talento de voz trabalha para devolver sua gravação o mais rápido possível. O tempo de resposta geralmente depende de:

  • A disponibilidade e a carga de trabalho do talento.
  • Qual é o tamanho do roteiro.
  • Se há palavras técnicas ou difíceis de pronunciar no texto.

Quanto mais cedo você contratar, mais rápido você receberá! Alguns oferecem um prazo de 3 horas para solicitações urgentes.

Para obter orçamentos rapidamente, sugerimos publicar um projeto ou obter orçamentos de 15 a 20 dubladores que podem ser uma ótima opção para o seu projeto.

Quanto mais você escolher, mais rápido receberá orçamentos em sua caixa de entrada.

Pergunta: Onde o dublador grava meu roteiro?

Todos os nossos dubladores gravam em seus estúdios profissionais com qualidade de transmissão usando microfones de última geração.

Nós pré-selecionamos cada talento vocal individual para garantir que eles possam produzir um áudio 100% perfeito!

Como eles representarão sua marca, a qualidade do som impacta diretamente na imagem da sua empresa. Por isso, você merece o melhor, principalmente para gravações que duram anos!

Pergunta: O dublador pode gravar meu roteiro para me ajudar a tomar uma decisão?

Sim!

Ao preencher a solicitação de orçamento, você terá a opção de enviar ou colar seu script.

Isso acionará uma opção para pedir ao dublador para gravar uma parte, para que você possa ter uma ideia da entrega final:

 

Voice Crafters' quote form - request an audition

 

Pergunta: Posso ouvir e direcionar o dublador durante a gravação em tempo real?

Sim!

Depois que o projeto for financiado, você pode agendar a sessão com o dublador e oferecer instruções em tempo real, para que sua gravação de voz fique exatamente como você deseja!

Pergunta: E se eu precisar fazer algumas correções ou adicionar alterações no script?

Na maioria dos casos, os dubladores não cobram por pickups se cometerem um erro. Pequenas mudanças no script depois da gravação também podem ser gratuitas, desde que sejam razoáveis e não grandes.

Tenha em mente que cada ator tem sua própria política, então é melhor esclarecer isso desde o início.

Pergunta: E se eu precisar de uma gravação adicional após a conclusão do projeto?

Se precisar de outro roteiro gravado para um projeto concluído, você pode combinar um preço com o dublador e clicar na opção "Adicionar mais fundos" na proposta dele:

Button to add funds after the project has been completed

 

Esta opção também está disponível no meio do projeto, caso o escopo mude e você precise de gravações adicionais antes de liberar seu pagamento ao dublador:

Button to add funds during the project

Pergunta: O dublador pode dividir a gravação em arquivos separados ou sincronizá-la com meu vídeo?

Na maioria dos casos, o dublador pode dividir a gravação em arquivos separados e entregá-los em formatos como WAV, AIF, mp3 ou outros.

Eles também devem conseguir sincronizar a voz com o seu vídeo.

Caso contrário, sinta-se à vontade para entrar em contato conosco , e teremos prazer em ajudar!

Pergunta: Posso obter ajuda para adicionar música de fundo e mixá-la com a narração?

Absolutamente!

We have our very own royalty-free music catalog you can use to find the perfect piece of music for your project.

Depois de comprar música em nosso site, podemos mixá-la profissionalmente com sua narração e até mesmo sincronizá-la com seu vídeo, para que você tenha o produto final sem precisar pedir ao seu editor de vídeo.

Entre em contato conosco , diga-nos o que você precisa e teremos prazer em cuidar disso.

Pergunta: Eu tenho direitos totais sobre a gravação de voz? Como é o acordo de licenciamento?

Locuções não transmitidas, como mensagens telefônicas, clipes do YouTube, e-learning, audiolivros e projetos pessoais, geralmente vêm com uma aquisição perpétua.

Isso significa que você será o dono da gravação para qualquer uso não promocional para sempre, sem taxas extras.

Gravações de transmissão e/ou usadas em publicidade paga para comerciais de TV, rádio ou internet são licenciadas por um período de tempo específico a partir do momento em que são usadas pela primeira vez, conforme definido na sua solicitação de orçamento.

O tempo de uso será anotado na sua fatura.