My name is Simon and Im a professional British voice actor.
I have been providing voiceover services for commercial, corporate and cultural clients since 2007.
My work has included TV/Radio/Online Commercials, E-Learning, Explainer Videos, Apps, Games, Public Service announcements, and Audio/Multimedia Guides.
My voice has been used by, among others, Porsche, Siemens, Canon, DHL, Aviva, Lloyds Bank, Carlsberg, Nissan-Petromin, BMW, Suzuki, The United Nations, The Discovery Channel, The Tate Modern, The National Gallery.
I was a BBC Radio presenter for ten years and have also been an inflight entertainment audio producer.
I am experienced in using Adobe Audition for editing and post-production – including the removal of breaths and mouth noises, adding music beds, fade-outs, clips etc.
I have experience with voice-to-picture. I also provide proof listening services and am comfortable working with confidential material.
I have professional writing experience and can edit/amend scripts if required.
Cada dublador define sua própria taxa. Todos os nossos talentos são profissionais, mas o custo pode variar dependendo da experiência e nível de habilidade deles.
Em termos gerais, as taxas de locução dependem de:
- A narração será para transmissão e anúncios pagos ou para uso orgânico e não promocional?
- O comprimento do roteiro (contagem de palavras).
- Você precisa da narração totalmente editada e pronta para produção ou apenas do áudio original?
- Você quer direcionar o dublador em tempo real ou ele pode gravar de forma independente?
Muitos dos nossos dubladores seguem nossa tabela de preços , mas você descobrirá que as taxas são negociáveis , então se você disser a eles quanto pode pagar, há uma boa chance de que eles acomodem você!