Preferências
Spanish (Colombian) Voice Actor Sara D.

Sara D.

Prêmio
Castelhano (da Colômbia)
,
Espanhol (latino-americano)
Colombia hora local

Amostras de Voz Nativa

Demonstração Comercial
Demonstração Comercial
Narração
E-learning
Vídeos Corporativos
URA
Programas de televisão

Amostras de voz em língua estrangeira

Demonstração Comercial

Visão geral

Hi, I am a voice artist!
Voice over, voice actor and singer.
Bilingual, Colombian.

I am 4 times Voice Arts Awards Winner (USA), 2 times Premios Avoz (Colombia) winner, 2021 Premios Lavat Winner (México) and 2021 One Voice Awards Uk Nominee (London).

I am great in commercial voices, narration, emotional content, natural and conversational requests, acting, and original voices for animated characters.

Experiência

I have being living this beautiful journey with my voice more than 14 years, and many brands have trusted in my talent, in my country (Colombia) and around the world.
My voice has been used in TV and radio commercials, corporate videos, IVRs, eLearning, podcasts, documentaries, animation and jingles.

Credenciais

University: Advertising
• Voice Masters on the Beach, Cancún, México (2022)
• “Taller de castings” del El Taller de las voces con Martha Escobar. (2022).
• Taller “Haz el texto tuyo” del El Taller de las voces con Martha Escobar. (2022)
• Curso de locución integral – Especialización en decodificación y análisis de texto y ejecución vocal con Everardo Camacho (2021)
• Circuito Iberoamericano Día Mundial de la voz – ACL & Vocology Center (2021)
• Taller de técnicas de doblaje internacional con Centauro - Nivel 2. (2021)
• Taller de técnicas de doblaje internacional con Centauro - Nivel 1. (2021)
• Voice Masters (2020)
• Improvisación en Acción Impro (2019 – and still)
• Actuación en Elemental Teatro (2019).
• That´s Voice Over – Los Ángeles, EEUU (2019).
• Seminario intensivo voz actuada – A Voz Academia (2019)
• Festival Iberoamericano de la voz Viva Voz – Bogotá, Colombia (2019).
• VO Atlanta Conference - Atlanta, EEUU (2019).
• X Session Creación de Personajes con Mario Filio (2019)
• Voice Masters - Congreso de la voz 2018 – Ciudad de México (2018)
• Taller personalizado de creación de personajes. En Taller de las voces con Martha Escobar (2018)
• Taller credibilidad en la interpretación. El Taller de las voces con Martha Escobar (2018).
• Taller personalizado locución comercial con Verónica López Treviño (2018)
• Curso de locución narrativa con Simone Fojgiel (2018)
• Taller personalizado de narración con Adriana Serna – Medellín (2018)
• Haz de tu voz una empresa con Adriana Serna – Medellín (2018)
• Voice Masters - Congreso de la voz - México – Versión Online (2017)
• Encuentro Nacional de Locutores – El Locutorio – Bogotá (2017)
• Taller de locución e interpretación con Julián Bustamante – Online (2016)
• 3er taller de doblaje latino con los actores de doblaje Héctor Lee y Genaro Vásquez – Medellín (2015).

Empresas para as quais dei voz

National Geographic, DHL, Latam Airlines, Nutribullet, Avon, ésika, Toyota, Kotex, Nivea, Samsung, Tena, Roche, American Heart Association, Discovery H&H, Salesforce, Covergirl, Google, Quaker, Spotify, Scotiabank, US Bank, Bancolombia, Procolombia, Produbanco, Microban 24, Clearblue, Kaiser Permanente, Leonisa and more.

Equipamento que tenho

• Professional Recording Isolated Booth
• Interface Focusrite Scarlett 2I2
• iMac 27” Inter Core i5 16GB RAM.
• Adobe Audition
• Mic Audio-Technica AT2035 and Sennheiser MKH-416
• Headphones ATH-M50XWH
• Internet connection by cable - Ethernet (300mb)

Avaliações

Ainda não há comentários.

Contrate Sara para seu projeto hoje!

1. Clique no botão "Obter meu orçamento agora" no canto superior direito.
2. Siga as instruções na tela para receber a proposta de Sara em sua caixa de entrada.
3. Revise e aprove o orçamento de Sara e financie o projeto.
4. Assim que o projeto estiver concluído de acordo com sua satisfação, basta liberar seu pagamento para Sara e avaliar o trabalho.

Membro desde

December 2019

Trabalhos Concluídos

0

Ativo pela última vez

15 dias atrás

Média Tempo de resposta

2 horas

Tarifas a partir de

200 USD

Localização

Colômbia

Fuso horário

UTC -5:00 America/Bogota

Línguas

Castelhano (da Colômbia)
,
Espanhol (latino-americano)

Línguas estrangeiras

Inglês

Idade da voz

Filho
,
Adolescente
,
Jovem adulto
,
Meia-idade
,
Senior

Especializado em Categorias

Narração
,
E-learning
,
Vídeos Corporativos
,
Promoções
,
Documentários
,
Audiolivros
,
URA
,
Videogames
,
Animação
,
Podcasts
,
Trailers de filmes
,
Programas de televisão
,
Anúncios políticos
,
Narração Médica
,
Imobiliária
,
Anúncios
,
Guias de áudio
,
Personificações

Tom

Vozes dos personagens

Estilos

Contrate Sara para seu projeto hoje!

1. Clique no botão "Obter meu orçamento agora" no canto superior direito.
2. Siga as instruções na tela para receber a proposta de Sara em sua caixa de entrada.
3. Revise e aprove o orçamento de Sara e financie o projeto.
4. Assim que o projeto estiver concluído de acordo com sua satisfação, basta liberar seu pagamento para Sara e avaliar o trabalho.

Perguntas Frequentes

Pergunta: Quanto custa contratar esse dublador?

Cada dublador define sua própria taxa. Todos os nossos talentos são profissionais, mas o custo pode variar dependendo da experiência e nível de habilidade deles.

Em termos gerais, as taxas de locução dependem de:

  • A narração será para transmissão e anúncios pagos ou para uso orgânico e não promocional?
  • O comprimento do roteiro (contagem de palavras).
  • Você precisa da narração totalmente editada e pronta para produção ou apenas do áudio original?
  • Você quer direcionar o dublador em tempo real ou ele pode gravar de forma independente?

Muitos dos nossos dubladores seguem nossa tabela de preços , mas você descobrirá que as taxas são negociáveis , então se você disser a eles quanto pode pagar, há uma boa chance de que eles acomodem você!

 

Pergunta: Com que rapidez posso receber a gravação de voz?

Cada talento de voz trabalha para devolver sua gravação o mais rápido possível. O tempo de resposta geralmente depende de:

  • A disponibilidade e a carga de trabalho do talento.
  • Qual é o tamanho do roteiro.
  • Se há palavras técnicas ou difíceis de pronunciar no texto.

Quanto mais cedo você contratar, mais rápido você receberá! Alguns oferecem um prazo de 3 horas para solicitações urgentes.

Para obter orçamentos rapidamente, sugerimos publicar um projeto ou obter orçamentos de 15 a 20 dubladores que podem ser uma ótima opção para o seu projeto.

Quanto mais você escolher, mais rápido receberá orçamentos em sua caixa de entrada.

Pergunta: Onde o dublador grava meu roteiro?

Todos os nossos dubladores gravam em seus estúdios profissionais com qualidade de transmissão usando microfones de última geração.

Nós pré-selecionamos cada talento vocal individual para garantir que eles possam produzir um áudio 100% perfeito!

Como eles representarão sua marca, a qualidade do som impacta diretamente na imagem da sua empresa. Por isso, você merece o melhor, principalmente para gravações que duram anos!

Pergunta: O dublador pode gravar meu roteiro para me ajudar a tomar uma decisão?

Sim!

Ao preencher a solicitação de orçamento, você terá a opção de enviar ou colar seu script.

Isso acionará uma opção para pedir ao dublador para gravar uma parte, para que você possa ter uma ideia da entrega final:

 

Voice Crafters' quote form - request an audition

 

Pergunta: Posso ouvir e direcionar o dublador durante a gravação em tempo real?

Sim!

Depois que o projeto for financiado, você pode agendar a sessão com o dublador e oferecer instruções em tempo real, para que sua gravação de voz fique exatamente como você deseja!

Pergunta: E se eu precisar fazer algumas correções ou adicionar alterações no script?

Na maioria dos casos, os dubladores não cobram por pickups se cometerem um erro. Pequenas mudanças no script depois da gravação também podem ser gratuitas, desde que sejam razoáveis e não grandes.

Tenha em mente que cada ator tem sua própria política, então é melhor esclarecer isso desde o início.

Pergunta: E se eu precisar de uma gravação adicional após a conclusão do projeto?

Se precisar de outro roteiro gravado para um projeto concluído, você pode combinar um preço com o dublador e clicar na opção "Adicionar mais fundos" na proposta dele:

Button to add funds after the project has been completed

 

Esta opção também está disponível no meio do projeto, caso o escopo mude e você precise de gravações adicionais antes de liberar seu pagamento ao dublador:

Button to add funds during the project

Pergunta: O dublador pode dividir a gravação em arquivos separados ou sincronizá-la com meu vídeo?

Na maioria dos casos, o dublador pode dividir a gravação em arquivos separados e entregá-los em formatos como WAV, AIF, mp3 ou outros.

Eles também devem conseguir sincronizar a voz com o seu vídeo.

Caso contrário, sinta-se à vontade para entrar em contato conosco , e teremos prazer em ajudar!

Pergunta: Posso obter ajuda para adicionar música de fundo e mixá-la com a narração?

Absolutamente!

We have our very own royalty-free music catalog you can use to find the perfect piece of music for your project.

Depois de comprar música em nosso site, podemos mixá-la profissionalmente com sua narração e até mesmo sincronizá-la com seu vídeo, para que você tenha o produto final sem precisar pedir ao seu editor de vídeo.

Entre em contato conosco , diga-nos o que você precisa e teremos prazer em cuidar disso.

Pergunta: Eu tenho direitos totais sobre a gravação de voz? Como é o acordo de licenciamento?

Locuções não transmitidas, como mensagens telefônicas, clipes do YouTube, e-learning, audiolivros e projetos pessoais, geralmente vêm com uma aquisição perpétua.

Isso significa que você será o dono da gravação para qualquer uso não promocional para sempre, sem taxas extras.

Gravações de transmissão e/ou usadas em publicidade paga para comerciais de TV, rádio ou internet são licenciadas por um período de tempo específico a partir do momento em que são usadas pela primeira vez, conforme definido na sua solicitação de orçamento.

O tempo de uso será anotado na sua fatura.