Preferências
French Voice Actor Mathieu S.

Mathieu S.

Mais votado
Francês
Estados Unidos da América

Amostras de Voz Nativa

Demonstração Comercial
Videogames
Animação
Trailers de filmes
Programas de televisão

Visão geral

Mathieu é um dublador profissional francês (parisiense) com muitos anos de experiência em publicidade televisiva, comerciais de rádio, dublagem, animação, videogames, roteiros educacionais, etc.
Mathieu tem paixão por performance e trabalho em equipe e incorpora técnicas de atuação em cada papel para melhorar a autenticidade e a qualidade de cada projeto em que trabalha. Com essa habilidade adicional, Mathieu é capaz de expressar uma ampla gama de emoções e representar uma variedade de personagens. Ele também fala inglês conforme necessário para papéis de língua inglesa com sotaque francês/europeu.
Mathieu está ansioso para dar vida ao seu texto!

Experiência

Comercial de TV:
-Boom Beach: "Super Epaulettes" - Papel: Soldado nº 1
-Specialized Bike: "Apresentando o novo Roubaix" - Papel: Narrador
Dublagem:
-"Nada a Perder 2" (Papel: Edir Macedo)
-"Journey's End" (Papel: Osborne)
-"Hotel Artemis" (Papel: Waikiki)
-"Replicas" (William Foster)
- "The Ballad of Lefty Brown" (Papel: Jimmy)
-"American Animals" (Papel: Spencer)
-"Swimming with Men" (Papel: Eric)
-"Patrick" (Papel: Oliver)
-"The Kindergarten Teacher" (Papéis: Sanjay)
-"Nada a Perder" (Papel: Edir Macedo)
-"Underdogs" (Papel: Young Ace)
Animação:
-Adidas: "Como fazer"
-Amazon
-Uber Eats
Vídeo na Internet:
-Empresa de saúde - Função: Dr. Roth
-Cash Atlas
-Ultimate Ears: "Party Up"
-Pfizer - Função: Brett
-STIHL GCI 100
-Eiffage
-Dow Great Stuff
-QML800G
Videogame/Brinquedos:
-Mr Potatoe Head
e-Learning:
-Treinamento de conscientização sobre segurança de Kevin Mitnick
-Duolingo Stories

Credenciais

- Aulas de discurso e sotaque com Ryan O'Shea
- Encontrando sua voz característica - Workshop de locução com Paul Pape
- Lewis Smith Actor's Academy - Aulas de atuação diante das câmeras com Lewis Smith
- LA Acting Studios - Aulas de atuação diante das câmeras com David Roundree
- Improv LA - Aulas de improvisação com Keith Saltojanes
- Killian's - Workshop comercial com Jaret Sacrey
- Stanislavski Studio LA - Aulas de atuação com Andrey Vasilyev e Timothy Craig

Empresas para as quais dei voz

Cartoon Network / Adidas / Amazon / Netflix / Uber Eats / Hasbro / Playshool / Supercell / Bicicleta especializada / Cash Atlas / Ultimate Ears / Pfizer / STIHL GCI 100 / Eiffage / Dow Great Stuff / Kevin Mitnick Security / Duolingo

Avaliações

Verificado
Nov 24, 2022
Jonell C.

Mathieu tinha um ótimo áudio, era criativo, amigável, prestativo, responsivo às instruções, rápido para responder, rápido para entregar, tem uma ótima voz, foi fácil de trabalhar, respondeu rápido, superou as expectativas, foi profissional e fácil de se comunicar. Ótima narração!

Verificado
Aug 30, 2020
XNUMERIK S.

Muito profissional, preciso e rápido.
Altamente recomendado se você puder pagar.

Contrate Mathieu para seu projeto hoje!

1. Clique no botão "Obter meu orçamento agora" no canto superior direito.
2. Siga as instruções na tela para receber a proposta de Mathieu em sua caixa de entrada.
3. Revise e aprove o orçamento de Mathieu e financie o projeto.
4. Assim que o projeto estiver concluído de acordo com sua satisfação, basta liberar seu pagamento para Mathieu e avaliar o trabalho.

Membro desde

January 2020

Trabalhos Concluídos

2

Ativo pela última vez

4 meses atrás

Média Tempo de resposta

3 dias

Localização

Estados Unidos da América

Línguas

Francês

Idade da voz

Adolescente
,
Jovem adulto
,
Meia-idade
,
Senior

Especializado em Categorias

Narração
,
E-learning
,
Vídeos Corporativos
,
Promoções
,
Documentários
,
Audiolivros
,
URA
,
Videogames
,
Animação
,
Podcasts
,
Trailers de filmes
,
Programas de televisão
,
Automotivo
,
Anúncios políticos
,
Outras

Vozes dos personagens

Estilos

Avaliações

Verificado
Nov 24, 2022
Jonell C.

Mathieu tinha um ótimo áudio, era criativo, amigável, prestativo, responsivo às instruções, rápido para responder, rápido para entregar, tem uma ótima voz, foi fácil de trabalhar, respondeu rápido, superou as expectativas, foi profissional e fácil de se comunicar. Ótima narração!

Verificado
Aug 30, 2020
XNUMERIK S.

Muito profissional, preciso e rápido.
Altamente recomendado se você puder pagar.

Contrate Mathieu para seu projeto hoje!

1. Clique no botão "Obter meu orçamento agora" no canto superior direito.
2. Siga as instruções na tela para receber a proposta de Mathieu em sua caixa de entrada.
3. Revise e aprove o orçamento de Mathieu e financie o projeto.
4. Assim que o projeto estiver concluído de acordo com sua satisfação, basta liberar seu pagamento para Mathieu e avaliar o trabalho.

Perguntas Frequentes

Pergunta: Quanto custa contratar esse dublador?

Cada dublador define sua própria taxa. Todos os nossos talentos são profissionais, mas o custo pode variar dependendo da experiência e nível de habilidade deles.

Em termos gerais, as taxas de locução dependem de:

  • A narração será para transmissão e anúncios pagos ou para uso orgânico e não promocional?
  • O comprimento do roteiro (contagem de palavras).
  • Você precisa da narração totalmente editada e pronta para produção ou apenas do áudio original?
  • Você quer direcionar o dublador em tempo real ou ele pode gravar de forma independente?

Muitos dos nossos dubladores seguem nossa tabela de preços , mas você descobrirá que as taxas são negociáveis , então se você disser a eles quanto pode pagar, há uma boa chance de que eles acomodem você!

 

Pergunta: Com que rapidez posso receber a gravação de voz?

Cada talento de voz trabalha para devolver sua gravação o mais rápido possível. O tempo de resposta geralmente depende de:

  • A disponibilidade e a carga de trabalho do talento.
  • Qual é o tamanho do roteiro.
  • Se há palavras técnicas ou difíceis de pronunciar no texto.

Quanto mais cedo você contratar, mais rápido você receberá! Alguns oferecem um prazo de 3 horas para solicitações urgentes.

Para obter orçamentos rapidamente, sugerimos publicar um projeto ou obter orçamentos de 15 a 20 dubladores que podem ser uma ótima opção para o seu projeto.

Quanto mais você escolher, mais rápido receberá orçamentos em sua caixa de entrada.

Pergunta: Onde o dublador grava meu roteiro?

Todos os nossos dubladores gravam em seus estúdios profissionais com qualidade de transmissão usando microfones de última geração.

Nós pré-selecionamos cada talento vocal individual para garantir que eles possam produzir um áudio 100% perfeito!

Como eles representarão sua marca, a qualidade do som impacta diretamente na imagem da sua empresa. Por isso, você merece o melhor, principalmente para gravações que duram anos!

Pergunta: O dublador pode gravar meu roteiro para me ajudar a tomar uma decisão?

Sim!

Ao preencher a solicitação de orçamento, você terá a opção de enviar ou colar seu script.

Isso acionará uma opção para pedir ao dublador para gravar uma parte, para que você possa ter uma ideia da entrega final:

 

Voice Crafters' quote form - request an audition

 

Pergunta: Posso ouvir e direcionar o dublador durante a gravação em tempo real?

Sim!

Depois que o projeto for financiado, você pode agendar a sessão com o dublador e oferecer instruções em tempo real, para que sua gravação de voz fique exatamente como você deseja!

Pergunta: E se eu precisar fazer algumas correções ou adicionar alterações no script?

Na maioria dos casos, os dubladores não cobram por pickups se cometerem um erro. Pequenas mudanças no script depois da gravação também podem ser gratuitas, desde que sejam razoáveis e não grandes.

Tenha em mente que cada ator tem sua própria política, então é melhor esclarecer isso desde o início.

Pergunta: E se eu precisar de uma gravação adicional após a conclusão do projeto?

Se precisar de outro roteiro gravado para um projeto concluído, você pode combinar um preço com o dublador e clicar na opção "Adicionar mais fundos" na proposta dele:

Button to add funds after the project has been completed

 

Esta opção também está disponível no meio do projeto, caso o escopo mude e você precise de gravações adicionais antes de liberar seu pagamento ao dublador:

Button to add funds during the project

Pergunta: O dublador pode dividir a gravação em arquivos separados ou sincronizá-la com meu vídeo?

Na maioria dos casos, o dublador pode dividir a gravação em arquivos separados e entregá-los em formatos como WAV, AIF, mp3 ou outros.

Eles também devem conseguir sincronizar a voz com o seu vídeo.

Caso contrário, sinta-se à vontade para entrar em contato conosco , e teremos prazer em ajudar!

Pergunta: Posso obter ajuda para adicionar música de fundo e mixá-la com a narração?

Absolutamente!

We have our very own royalty-free music catalog you can use to find the perfect piece of music for your project.

Depois de comprar música em nosso site, podemos mixá-la profissionalmente com sua narração e até mesmo sincronizá-la com seu vídeo, para que você tenha o produto final sem precisar pedir ao seu editor de vídeo.

Entre em contato conosco , diga-nos o que você precisa e teremos prazer em cuidar disso.

Pergunta: Eu tenho direitos totais sobre a gravação de voz? Como é o acordo de licenciamento?

Locuções não transmitidas, como mensagens telefônicas, clipes do YouTube, e-learning, audiolivros e projetos pessoais, geralmente vêm com uma aquisição perpétua.

Isso significa que você será o dono da gravação para qualquer uso não promocional para sempre, sem taxas extras.

Gravações de transmissão e/ou usadas em publicidade paga para comerciais de TV, rádio ou internet são licenciadas por um período de tempo específico a partir do momento em que são usadas pela primeira vez, conforme definido na sua solicitação de orçamento.

O tempo de uso será anotado na sua fatura.