Markus moved from Germany to Los Angeles in 2008. With a warm and versatile voice, he has been a professional voiceover artist for more than 15 years, lending his voice to everything from audiobooks and commercials to documentaries and movies. He speaks neutral German but can also perform in American English—with or without a German accent—and with an intermediate knowledge of a variety of other languages, he can even perform in Japanese and Spanish.
Markus has refined his voice-over skills through 15 years of extensive experience across a diverse range of projects. He possesses on-camera experience and has undergone rigorous training at the Speiser/Sturges Acting Studio. In addition, Markus has worked with various accent coaches to develop a neutral American accent for his English voice-over and on-camera work.
His home studio features high-quality equipment and software designed to deliver optimal audio for his clients. The studio is set up for live-directed sessions, and Markus is available to travel to any studio in the greater Los Angeles area.
Cada dublador define sua própria taxa. Todos os nossos talentos são profissionais, mas o custo pode variar dependendo da experiência e nível de habilidade deles.
Em termos gerais, as taxas de locução dependem de:
- A narração será para transmissão e anúncios pagos ou para uso orgânico e não promocional?
- O comprimento do roteiro (contagem de palavras).
- Você precisa da narração totalmente editada e pronta para produção ou apenas do áudio original?
- Você quer direcionar o dublador em tempo real ou ele pode gravar de forma independente?
Muitos dos nossos dubladores seguem nossa tabela de preços , mas você descobrirá que as taxas são negociáveis , então se você disser a eles quanto pode pagar, há uma boa chance de que eles acomodem você!