Hi!
my name is Avia and I am a Hebrew voice actor based in Israel.
I narrate, dub and record from my professional home studio.
My mother tongue is Hebrew and I’m fluent in English.
My voice ranges between soft and warm Alt for soft sales commercials, E-learning and IVR, to Mezzo soprano for dubbing all kinds of characters, especially children characters, and High energy intonations for hard sale commercials and Radio prompt.
As a voice talent I have studied with lead voice talents and radio producers in my country, and I keep my voice in constant shape with daily vocal practices and weekly lessons.
Further more, I’m a professional actress in Israel, graduated 3 years of performing arts in one of the best acting studios in Israel.
My stand out and benefit that I put into my voice over work is the unique combination between acting skill and voice skill, that allow me to bring out the story of every script, to inspire emotions and affection in the listeners ears and hearts, just like the customer had imagined it.
I’m an experienced storyteller in and I’m always happy to help localize projects in Hebrew.
My clients are advertisement studios, production studios, Localization companies, animation studios,
E-books companies and independent businesses that look for the right voice to represent their brand.
I’m very responsive to Emails and I make sure that my client is satisfied from the working process – from beginning to end.
The work process is easy! first you contact me with the script and project description, then I send a price quote and once its approved, we talk of your needs, story, message that you wish to convey with the voice over, and only then I begin recording.
I always make sure to deliver On Time, according to my customer’s deadline.
Fun and easy 🙂
Let’s talk today if you have a voice over project coming up!
Cada dublador define sua própria taxa. Todos os nossos talentos são profissionais, mas o custo pode variar dependendo da experiência e nível de habilidade deles.
Em termos gerais, as taxas de locução dependem de:
- A narração será para transmissão e anúncios pagos ou para uso orgânico e não promocional?
- O comprimento do roteiro (contagem de palavras).
- Você precisa da narração totalmente editada e pronta para produção ou apenas do áudio original?
- Você quer direcionar o dublador em tempo real ou ele pode gravar de forma independente?
Muitos dos nossos dubladores seguem nossa tabela de preços , mas você descobrirá que as taxas são negociáveis , então se você disser a eles quanto pode pagar, há uma boa chance de que eles acomodem você!