Meu nome é Marco e sou um dublador profissional italiano, há mais de 20 anos no mundo do rádio e da comunicação, e estou procurando novas colaborações.
Você pode me ouvir em programas, promoções, comerciais e jingles em muitas estações de rádio e TV.
Além disso, sou uma voz para documentários, editoriais, audiolivros, locuções, tutoriais em vídeo, curtas-metragens e outros materiais com difusão nacional/local/web.
Meus clientes incluem: Corriere Enigmistica (spot de TV nacional), Cargurus (voz oficial italiana), Topps Italia (voz oficial italiana para o jogo de dados Star Wars), Casa Batll (Barcelona - voz italiana para guia de áudio noturno), Tariffe. it (spot de TV nacional), Radio Cuore, Radio Italia Anni 60 (voz de promos, jingles e id da frequência romana), Comune di Bergamo, Regione Lazio, ADR (Aeroportos de Roma), Infocert, Poste Italiane, Esercito Italiano (Exército Italiano), Polizia di Stato (Polícia Estadual), Teamsystem e muitos outros.
Minha voz é profunda, madura, quente e envolvente, mas também agressiva, emocional e relaxante.
Posso garantir a gravação do material em alta qualidade e em um tempo muito curto.
Cada dublador define sua própria taxa. Todos os nossos talentos são profissionais, mas o custo pode variar dependendo da experiência e nível de habilidade deles.
Em termos gerais, as taxas de locução dependem de:
- A narração será para transmissão e anúncios pagos ou para uso orgânico e não promocional?
- O comprimento do roteiro (contagem de palavras).
- Você precisa da narração totalmente editada e pronta para produção ou apenas do áudio original?
- Você quer direcionar o dublador em tempo real ou ele pode gravar de forma independente?
Muitos dos nossos dubladores seguem nossa tabela de preços , mas você descobrirá que as taxas são negociáveis , então se você disser a eles quanto pode pagar, há uma boa chance de que eles acomodem você!