É um equívoco comum pensar que o crioulo haitiano é um dialeto francês. No entanto, embora este crioulo seja baseado no francês, é uma língua independente com seu próprio vocabulário, sistema gramatical e regras de pronúncia.
Os Voice Crafters são altamente responsivos e profissionais. Os arquivos de som fornecidos são sempre limpos, com excelente edição de som e organizados exatamente como eu solicito. Os Voice Crafters fazem o trabalho o mais rápido possível, incluindo as sessões de coleta de vez em quando. Não consigo pensar em mais nada que eu possa esperar de um produtor de locução.
Krystel R.Crioulo haitiano
Estados Unidos da América
|
Prêmio Mais votado Olá, meu nome é Krystel e tenho feito trabalhos de tradução e locução em crioulo haitiano... |
Começando em $300
|
Nossos dubladores profissionais em crioulo haitiano estão prontos para transformar seu roteiro em gravações de voz prontas para transmissão para qualquer produção em que você esteja trabalhando, seja:
ou qualquer outra coisa que você tenha, conte com nosso talento para entregar!
Poste seu projeto hoje para contratar um dublador, trabalhar diretamente com ele em nosso site e receber sua gravação de voz (normalmente dentro de 24 a 48 horas). Para grandes projetos envolvendo localização ou mais trabalho de pós-produção, conte conosco para gerenciar tudo para você.
Se você precisar de serviços complementares, como:
Quaisquer que sejam suas necessidades de produção, podemos ajudar!
E tem mais!
Procurando a base de música perfeita para acompanhar seu vídeo ou apresentação? confira nosso site irmão Audio Buzz - onde você encontrará uma grande seleção de músicas livres de royalties a um ótimo preço!
Alternativamente, entre em contato conosco para obter assistência adicional com o seu projeto.
O crioulo haitiano é uma variedade linguística de base francesa falada principalmente no Haiti. Existem mais de 10 milhões falantes nativos de crioulo haitiano.
O haitiano é uma das línguas oficiais do Haiti e a primeira língua mais comum do país - 95% dos habitantes locais são falantes nativos dessa variedade linguística.
Este crioulo de origem francesa também é bastante popular fora das fronteiras do Haiti. Por causa de uma vasta comunidade haitiana, este crioulo é a terceira língua mais falada na Flórida (depois de inglês e espanhol). Também é falado em comunidades haitianas em outros países do Caribe, bem como no Canadá e na França.
É um equívoco comum pensar que o crioulo haitiano é um dialeto francês. No entanto, embora este crioulo seja baseado no francês, é uma língua independente com seu próprio vocabulário, sistema gramatical e regras de pronúncia.
O crioulo haitiano surgiu por volta dos séculos XVII-XVIII nas plantações haitianas. Em termos gerais, o crioulo é resultado da mistura de várias línguas. Neste caso particular, o haitiano foi formado a partir das línguas francesa e africana.
Até o início do século 19, o Haiti era uma colônia francesa. O número um tanto igual de colonialistas franceses e escravos africanos no Haiti acelerou o processo dessa formação crioula única.
O crioulo haitiano tornou-se uma das línguas oficiais do Haiti somente em 1987 . Até então, a língua francesa dominava todos os aspectos da vida: educação, política e mídia. Embora o francês ainda seja amplamente usado no Haiti, todos os assuntos oficiais do país são conduzidos em crioulo haitiano.
Como o crioulo haitiano se desenvolveu a partir do francês e das línguas da África Ocidental, ele tem algumas semelhanças com essas línguas. No entanto, é quase semelhante ao francês.
Estima-se que cerca de 90% do vocabulário crioulo haitiano vem do francês. No entanto, as duas línguas não são mutuamente inteligíveis - embora algumas palavras e frases possam ser compreendidas pelos falantes de ambas as línguas. As preposições francesas também são bastante comuns no crioulo haitiano.
Além do francês, o vocabulário do crioulo haitiano tem empréstimos de origem portuguesa, inglesa, espanhola e niger-congo (fon, w, wolof).
O crioulo haitiano é o crioulo moderno mais falado no mundo. Ao contrário de outros crioulos que são usados apenas em situações informais e não têm status oficial, o haitiano é usado com orgulho em assuntos oficiais e formais.
O crioulo haitiano tem três dialetos principais : Norte, Centro e Sul. A variedade padrão do crioulo haitiano é baseada no dialeto central - uma variedade falada na capital haitiana, Porto Príncipe.
Naturalmente, existem variedades faladas regionais menores da língua em todo o país. No entanto, o dialeto padrão é mais usado e compreendido em todo o país.
Ao gravar uma narração em crioulo haitiano, há algumas coisas importantes a serem lembradas.
Primeiro - o crioulo haitiano tem a mesma ordem de palavras (sujeito-verbo-objeto) do inglês e do francês, tornando o idioma mais fácil de aprender para estrangeiros.
Segundo - a pronúncia das palavras varia muito em diferentes regiões. A língua falada na capital, por exemplo, é mais próxima do francês.
Por outro lado, o crioulo haitiano falado nas áreas rurais mantém mais de seu som único. Portanto, é muito importante saber qual dialeto deve ser usado. No entanto, o crioulo haitiano padrão provavelmente será a escolha certa.