O espanhol mexicano é a variedade de espanhol mais falada no mundo. No índice de países onde o espanhol é a língua oficial, o México lidera a lista com 130 milhões de falantes.
Trabalhamos com Voice Crafters desde 2012 em vários projetos IVR, comerciais e corporativos. Eles têm um enorme banco de dados com excelentes dubladores, são muito profissionais e com preços justos. Estamos felizes em conhecê-los e ansiosos pelos próximos 5 anos!
Mario R.Espanhol (mexicano)
México
hora local
|
Prêmio Mais votado MULTITASK + EXPERIENCED + ACCURATE MULTITASK Your session will always be under control. As an audio producer f... |
Começando em $200
|
Carlos P.Espanhol (mexicano)
México
|
Mais votado I’m a voice actor with over 15 years of experience doing radio host, commercials and dubbing |
Andrea B.Espanhol (mexicano)
Estados Unidos da América
|
Mais votado Hola! I’m a full time Bilingual Voice Over Artist in English and Spanish with more than 17 years of experience... |
Monica V.Espanhol (mexicano)
México
|
Mais votado Entrega 24h MONICA, AN ATTRACTIVE, PROFESSIONAL V.O. TALENT FROM MEXICO. HAS PARTICIPATED IN MARKETING CAMPAIGNS FOR COMPA... |
Antonio C.Espanhol (mexicano)
México
|
Spanish voiceover talent with over 10 years experience working for companies in United States and Mexico. My w... |
Na Voice Crafters, você encontrará alguns dos melhores dubladores mexicanos do mundo. Qualquer que seja o projeto em que você esteja trabalhando, nosso serviço de locução você tem coberto. Encontre facilmente talentos para:
Na Voice Crafters, cobrimos todos os tipos e estilos de voz! se você deseja contratar dubladores profundos ou barítonos e estilos que vão desde conversacional para sensual , você pode encontrar e contratar facilmente um talento que corresponda às suas necessidades aqui mesmo!
Use nossa plataforma para publicar seu projeto e contrate seu talento de voz favorito. Trabalhe e comunique-se livremente com eles através de nosso quadro de mensagens e obtenha rapidamente suas gravações de voz!
Alternativamente, para projetos maiores, você pode nos contratar para gerenciar seu projeto para você.
Produzimos locuções profissionais desde 2009 e fazemos pós-produção de áudio Trabalho desde sempre, então pode ter certeza que o produto final vai ficar incrível!
Podemos sincronizar a voz com os visuais, adicionar Foley e/ou efeitos sonoros e mixar e masterizar o áudio profissionalmente.
temos até nosso próprio catálogo de música isento de royalties contendo faixas de produção excelentes e escolhidas a dedo a um preço super baixo.
E tem mais
Nossos editores de vídeo profissionais podem ajudá-lo com qualquer trabalho de vídeo e até mesmo com efeitos posteriores, para que você obtenha um produto final polido que ficará feliz em compartilhar com o mundo!
Confira nossos dubladores mexicanos pré-selecionados. Eles são todos falantes nativos, versáteis e têm habilidades fantásticas de dublagem.
Para encontrar a voz perfeita, certifique-se de refinar seus resultados e usar a barra de pesquisa para aprimorar os recursos que procura inserindo palavras-chave como "Profundo", "Conversacional", "Barítono" etc.
Encontrar a voz perfeita em espanhol mexicano nunca foi tão fácil!
Se você tiver alguma dúvida sobre taxas de locução , ou se precisar de ajuda ou consultoria para o seu projeto, não hesite em contatar-nos hoje.
O espanhol mexicano não é uma língua independente - é uma variedade de dialetos da língua espanhola que são falados no México. O espanhol mexicano, descendente do espanhol europeu, também é membro do grupo de línguas românicas ocidentais. Também é considerado um dos espanhóis da América Latina variedades.
O espanhol mexicano é uma das variedades de idiomas mais faladas nas Américas do Sul e do Norte. Quase 130 milhões de pessoas são falantes nativos de espanhol mexicano, enquanto outros 8 milhões o falam como segunda língua.
O nome dessa variação do espanhol pode significar que ela é falada apenas no México. No entanto, existem comunidades significativas nos Estados Unidos e no Canadá.
O espanhol mexicano é a variedade de espanhol mais falada no mundo. No índice de países onde o espanhol é a língua oficial, o México lidera a lista com 130 milhões de falantes.
O espanhol apareceu no México no início do século XVI, depois que os conquistadores espanhóis capturaram Tenochtitlan (Cidade do México). A conquista espanhola em 1519 iniciou um domínio colonial de 300 anos no México que mudaria completamente a história e a cultura do Império Asteca.
De fato, durante o período colonial espanhol, o México foi até chamado de "Nova Espanha ", provando que a importação da cultura espanhola, assim como da língua, era inevitável. A rápida disseminação da língua espanhola no México é creditada aos imigrantes espanhóis que foram atraídos para a nova colônia da Espanha com a promessa de mão de obra barata e vasta recursos naturais.
Décadas depois, a comunidade de língua espanhola no México era vasta, especialmente na Cidade do México. No entanto, a língua indígena Nahuatl ainda era a língua oficial. Como a Cidade do México era o centro administrativo e cultural da Nova Espanha, o espanhol ali falado se espalhou para outros territórios. Até hoje, o espanhol é a língua oficial do México, séculos após o domínio colonial.
O espanhol mexicano foi fortemente influenciado pelas línguas indígenas locais, principalmente pelo náuatle. Onde o espanhol mexicano difere de outras variedades é o vocabulário. O vocabulário do espanhol mexicano inclui um grande número de palavras e expressões nahuatl e outras indígenas. Mais recentemente, um grande número de anglicismos tem entrado regularmente na língua.
Historicamente, o desenvolvimento do espanhol mexicano é muito semelhante ao espanhol peruano . Assim como a Cidade do México, a capital Lima também era o centro da língua e da cultura. Portanto, as duas variedades linguísticas são muito semelhantes na pronúncia.
O espanhol mexicano também tem muitas diferenças do espanhol europeu , principalmente em gramática e pronúncia. Por exemplo, enquanto falantes de espanhol europeu pronunciar as letras 's' e 'z' como 'th', falantes de espanhol mexicano apenas dizem 's' (por exemplo, em Barcelona ). O espanhol mexicano também não usa 'vosotros' (o informal você). Em todas as conversas, o formal 'ustedes' é usado.
Muitas palavras cotidianas são diferentes no espanhol europeu e espanhol mexicano. Por exemplo, você chamaria os óculos de 'lentes' no México, mas 'gafas' na Espanha. Embora o vocabulário seja muito diferente, as variedades do espanhol europeu e mexicano são mutuamente inteligíveis.
O espanhol mexicano é uma variedade da língua espanhola em si, no entanto, tem muitas variações regionais. Os linguistas dividem o espanhol mexicano em 10 grupos de dialetos . A língua oficial do país é baseada no dialeto Central - uma variedade falada na Cidade do México.
Uma das coisas mais importantes a ter em mente ao gravar uma narração em espanhol mexicano é a tonalidade do espanhol mexicano. Embora a linguagem não seja considerada totalmente tonal, ela foi muito influenciada pelas línguas tonais indígenas. A característica tonal mais proeminente é o alongamento excessivo das vogais.
Preste atenção ao vocabulário exclusivo do espanhol mexicano, pois ele difere muito de outras variedades do espanhol latino-americano. Uma característica única do espanhol mexicano falado é a adição do sufixo diminutivo -ito. É usado para expressar educação ou afeto. O sufixo é frequentemente usado com nomes (Juan - Juanito) e com outros substantivos.