Tagalog não é uma língua muito difícil de aprender para um falante de inglês. Na verdade, é considerada uma linguagem Categoria II - um falante médio de inglês pode se tornar proficiente em tagalo em cerca de 44 semanas.
Trabalhamos com Voice Crafters desde 2014. Valorizamos os tempos de resposta rápidos e a flexibilidade, bem como a atitude centrada no cliente que corresponde à nossa. A ampla seleção de dubladores em diferentes idiomas é um grande recurso para nós.
Gelo P.Tagalo
Filipinas
hora local
|
Mais votado An active voice actor since 2009 with a warm and pleasing tone, I am fluent in English, Tagalog, and Hiligayno... |
Começando em $100
|
Joshua L.Tagalo
Filipinas
hora local
|
Bom valor I’m a 30yr old professional voice artist for English, Tagalog, Filipino and Ilocano. I produce quality and pr... |
Começando em $75
|
Kathleen Kaye S.Tagalo
Filipinas
|
Mais votado I am Kathleen and I work as a freelance professional voice-over talent based in Manila, Philippines. My native... |
Joanna D.Tagalo
Filipinas
|
Mabuhay! I’ve been doing VO professionally for two years I’ve done various things from character work (podcast... |
Dave S.Tagalo
Filipinas
|
Entrega 24h Dave is a full-time professional (Source Connect) voice-over actor. He started out as the Filipino voice of ch... |
No Voice Crafters, você encontrará dubladores nativos de tagalo pré-selecionados.
Nossos dubladores investiram anos em seu ofício. Eles são experientes e versáteis, então você tem a garantia de um áudio de qualidade impecável para qualquer projeto em que esteja trabalhando. Quer seja:
Ou qualquer outra coisa para a qual você possa precisar de uma voz filipina nativa.
Você pode postar um projeto e trabalhe com o talento de voz que você contratar diretamente por meio de nossa plataforma.
Como alternativa, para projetos maiores que exigem nosso gerenciamento de projetos, basta ligar para nós para cuidar de tudo do início ao fim!
Temos muita experiência em localização e tradução de vídeos. E podemos assumir qualquer tarefa de pós-produção para você. Precisa sincronizar o áudio com o vídeo?
Adicionar efeitos sonoros? Transcrever e/ou legendar conteúdo de áudio/vídeo em tagalo ? Misturar a gravação de voz com trilha sonora? Edição de vídeo? Nós podemos fazer tudo!
E tem mais!
Você também está procurando música de produção original para o seu projeto? Confira nosso site de músicas isentas de royalties - Audio Buzz para música original escolhida a dedo para adicionar aquele fator "uau" a preços incríveis!
Por favor, informe-nos se podemos ajudá-lo a encontrar sua voz perfeita ou se você precisa consultar sobre seu projeto. Nós estamos aqui para ajudar!
Tagalo é uma língua austronésia , falado principalmente nas Filipinas. É uma língua étnica do povo tagalo - um dos maiores grupos etnolinguísticos das Filipinas.
O tagalo é mais conhecido por sua forma padronizada - filipino. O filipino é uma das duas línguas oficiais das Filipinas e a língua franca dos filipinos em todo o mundo
Estima-se que cerca de 23 milhões de pessoas são falantes nativos de tagalo. Impressionantemente, 45 milhões de pessoas falam tagalo como segunda língua. É uma língua amplamente falada fora das Filipinas. Na verdade, é a quarta língua mais falada nos Estados Unidos! Comunidades proeminentes de língua tagalo são encontradas no Canadá, Malásia e Arábia Saudita.
Tagalog não é uma língua muito difícil de aprender para um falante de inglês. Na verdade, é considerada uma linguagem Categoria II - um falante médio de inglês pode se tornar proficiente em tagalo em cerca de 44 semanas.
Os linguistas consideram que o tagalo se desenvolveu a partir do proto-filipino idioma - uma antiga língua ancestral de todas as línguas filipinas. Como língua independente, o tagalo surgiu por volta do século X. Os primeiros textos escritos também apareceu nessa época.
A difusão e o uso do tagalo foram muito afetados pelo domínio colonial espanhol das Filipinas, que durou quase quatro séculos. Durante esse tempo, a língua espanhola dominou todos os aspectos da vida oficial e o tagalo foi deixado de lado.
No início do século 20, o tagalo foi escolhido para ser a base da língua nacional das Filipinas. A região tinha dois idiomas oficiais na época - espanhol e inglês . O governo procurou implementar uma língua nacional, baseada em uma das línguas nativas das Filipinas.
Em 1983 , o filipino - a versão padronizada do tagalo - tornou-se o idioma oficial das Filipinas.
O tagalo está intimamente relacionado com outras línguas filipinas , por exemplo, Kapampangan, Pangasinan, Ilocano e Cebuano. As línguas não são consideradas mutuamente inteligíveis, mas compartilham gramática, pronúncia, vocabulário e padrões de palavras semelhantes.
Como o tagalo pertence ao grupo de línguas austronésias, ele tem algumas semelhanças com outras línguas desse grupo. O mais notável é que o tagalo é semelhante ao malaio , mori, havaiano e malgaxe.
Em termos de vocabulário, a maioria das palavras do tagalo são nativas do austronésio. No entanto, Tagalog empresta extensivamente de línguas estrangeiras. Existem muitos empréstimos de inglês, espanhol, japonês , Chinês mandarim , e origem sânscrita.
Taglish ou Englog , é a alternância de código entre inglês e tagalo. Taglish é amplamente usado nas Filipinas, bem como no exterior em comunidades filipinas.
Sendo uma língua bastante difundida, o tagalo tem muitos dialetos e variedades regionais. Os dialetos tagalo são categorizados em quatro grupos regionais : Norte, Central, Sul e Marinduque.
O tagalo tem uma forma padronizada - o filipino - que serve como uma das línguas oficiais do país e é usado em todos os assuntos oficiais, educação e mídia. O tagalo padronizado é baseado no dialeto de Manila - uma variedade linguística falada na capital Manila.
Quando se trata de tagalo falado, os falantes de inglês e espanhol não têm tantas dificuldades para aprender ou compreender o idioma. O tagalo não tem sons que pareçam estranhos aos falantes de inglês.
No entanto, ao gravar uma narração em tagalo, lembre-se de que o idioma possui uma variedade de sotaques regionais. Por exemplo, na capital Manila, os falantes tendem a pronunciar o som i mais fortemente, bem como alternar entre o e você vogais. Portanto, quando estiver trabalhando na gravação, certifique-se de conhecer seu público-alvo, pois os sotaques regionais são únicos!