Sou um dublador e dublador masculino espanhol/castelhano nativo/neutro (não sindicalizado) da UE (nascido/criado na Espanha) e produtor de áudio internacional com quase 30 anos de experiência. Meu tipo/alcance de voz é médio-profundo (30 a 55 anos) e meu estilo usual é caloroso, amigável, corporativo e elegante. Sou muito versátil, de fato, alguns clientes também solicitam minha voz para fazer personagens em videogames, filmes ou desenhos animados, embora eu faça principalmente locuções corporativas, de treinamento e comerciais. Tenho meu próprio estúdio de gravação profissional equipado com instalações modernas e ferramentas de alta qualidade (microfones Neumann, pré-amplificadores de áudio universais, placas de som/interfaces RME, etc.), o que me permite desenvolver quase qualquer trabalho audiovisual com garantia total, incluindo trabalhos de sincronização labial. Normalmente, entregamos os arquivos de áudio por e-mail ou servidor FTP em menos de 24 horas.
Cada dublador define sua própria taxa. Todos os nossos talentos são profissionais, mas o custo pode variar dependendo da experiência e nível de habilidade deles.
Em termos gerais, as taxas de locução dependem de:
- A narração será para transmissão e anúncios pagos ou para uso orgânico e não promocional?
- O comprimento do roteiro (contagem de palavras).
- Você precisa da narração totalmente editada e pronta para produção ou apenas do áudio original?
- Você quer direcionar o dublador em tempo real ou ele pode gravar de forma independente?
Muitos dos nossos dubladores seguem nossa tabela de preços , mas você descobrirá que as taxas são negociáveis , então se você disser a eles quanto pode pagar, há uma boa chance de que eles acomodem você!