Meu nome é Sebastian e sou um dublador profissional espanhol e engenheiro de áudio com mais de cinco anos de experiência. Sou especialista em entregar trabalhos de locução de alta qualidade para comerciais, audiolivros, módulos de e-learning, vídeos corporativos e videogames. Minha extensão vocal versátil me permite executar vários sotaques, personagens e imitações, dando vida aos roteiros com autenticidade e profundidade.
Como engenheiro de áudio, tenho um ouvido aguçado para detalhes e experiência em design de som, mixagem e masterização. Eu uso equipamento analógico de primeira linha.
Meu comprometimento com a excelência e paixão por contar histórias me levam a exceder consistentemente as expectativas do cliente, entregando produções de áudio atraentes e culturalmente ressonantes.
Cada dublador define sua própria taxa. Todos os nossos talentos são profissionais, mas o custo pode variar dependendo da experiência e nível de habilidade deles.
Em termos gerais, as taxas de locução dependem de:
- A narração será para transmissão e anúncios pagos ou para uso orgânico e não promocional?
- O comprimento do roteiro (contagem de palavras).
- Você precisa da narração totalmente editada e pronta para produção ou apenas do áudio original?
- Você quer direcionar o dublador em tempo real ou ele pode gravar de forma independente?
Muitos dos nossos dubladores seguem nossa tabela de preços , mas você descobrirá que as taxas são negociáveis , então se você disser a eles quanto pode pagar, há uma boa chance de que eles acomodem você!