Helen had the perfect friendly but formal voice for our project. She was very prompt in getting work and feedback back to me. Will… (tradução automática)
Neil L.
|
We hired Elvis to narrate Latin-American Spanish voiceover on an e-learning course for an international NGO. We are very pleased w… (tradução automática)
Andrea S.
|
Guidong turned around a difficult corporate script that was created through automation and made it sound right. He was prompt, pro… (tradução automática)
Christoph G.
|
Humberto was always swift to respond, delivered in two languages, both of a consistent quality and reliably supported last minute … (tradução automática)
Eoin M.
|
Great service B.Jay. Very fast response and professional recording. Thank you. Bartek (tradução automática)
Bartek R.
|
Lori entregou arquivos de áudio de alta qualidade em um período muito curto de tempo. Altamente recomendado! (tradução automática)
Ligia F.
|
“We had the pleasure of using Nassim;s voiceover service for one of our multi-national client. The service was prompt and reaso… (tradução automática)
S P.
|
I loved working with Dervla. She was easy to work with, friendly, has a great voice, responded fast and had great audio. I can't w… (tradução automática)
Yuri O.
|
A vida de um dublador britânico é extremamente variada. Já se foi o tempo em que você simplesmente comparecia a um estúdio local para gravar sua audição ou projeto pago, esperando ...
O que há com o sotaque britânico? Quer sejam as inflexões de sangue azul de um membro do elenco de Bridgerton ou um homem dizendo que seu nome é Bond, James Bond, há...
Ao contrário da crença popular entre muitas pessoas fora do país, não existe um sotaque britânico singular. Na verdade, o Reino Unido apresenta o maior d...