![]() |
Dena é uma pessoa muito compreensiva. Ela é muito cooperativa. Ela sempre acrescenta pequenas explicações às suas gravações… (tradução automática)
Ozgur S.
|
![]() |
Julie-Ann really went above and beyond and was a true delight to work with.
There's having the ability to act, which is in itself… (tradução automática)
Robert T.
|
![]() |
Trabalhei com Noelia em quatro propostas para um grande projeto que envolvia a tradução de 21 arquivos de áudio e não poderia … (tradução automática)
Azzitta R.
|
![]() |
Olá Alejandra, libere o pagamento, sdiscukpa se eu esquecer que deba fazer isso. Meu cliente está muito atrasado, por si hubiera… (tradução automática)
Luis G.
|
![]() |
O cliente adorou o trabalho e foi muito fácil trabalhar com ele. Além disso, seus tempos de entrega foram muito rápidos. (tradução automática)
Giancarlo A.
|
![]() |
Adam fez um trabalho fantástico com nosso roteiro e seguiu a direção muito bem. Ele foi receptivo, amigável e foi um prazer tr… (tradução automática)
Graham B.
|
![]() |
Marie-line foi muito receptiva e receptiva às nossas necessidades e cronograma! Trabalho incrível! (tradução automática)
AJ S.
|
![]() |
Foi um prazer trabalhar com Andrea B! Ela foi rápida e paciente. Definitivamente a usaremos novamente para nossas necessidades de… (tradução automática)
Jayme G.
|
Narrar para módulos de e-learning pode ser uma verdadeira dor de cabeça tanto para o desenvolvedor de e-learning quanto para o dublador. Com muita frequência, os profissionais de e-learning esperam que a voz ...